Namsos-dialekten

Namsos-dialekten i utvikling 

I Norge har vi forskjellige dialekter, for eksempel trndersk som de fleste i Trndelag snakker, men ungdommene i dette landet snakker annerledes enn det den eldre generasjonen gjr. Dette gjelder ogs i Namsos. Den eldre generasjonen snakker gjerne "bredere" enn det ungdommene i Namsos gjr, bde nr det gjelder uttalelse og "trnderske ord". Mens ungdommene snakker gjerne litt "penere", det vil si at de snakker litt som Trondheims-dialekten eller bokml. Ungdom bruker ogs mer slangord, lager forkortinger av ord og uttrykk og "henter inn" flere lneord, fra forskjellige sprk. Et godt eksempel p at de unge og de eldre snakker annerledes er skj-lyden eller at enkelte eldre trnderne kaller et bord for "boL" (med en tjukk L) mens trnderske ungdommer sier "bord", akkurat som p bokml. 

I dag er det lettere reise omkring i landet og verden, noe som gjr at dialektene blir pvirket av hverandre, de blir mer lik hverandre og slik forsvinner noen dialekter. S vi vet alts at dialekter forandres, hvorfor de forandres og at den yngre generasjonen snakker annerledes fra det den eldre generasjonen gjr. Dette er det vi vet, men for virkelig forst hvordan Namsos-dialekten er i utvikling og hvor stor forskjellen p sprket hos den eldre og yngre generasjonen er s har vi snakket med folk i Namsos. Vi ville finne ut av dette fordi endring av det norske sprket og dialekter har vrt veldig aktuelt de siste rene, bde med det at utenlandske ord tas i bruk, men ogs det at ungdom endrer sprket totalt. Vi er ogs veldig nysgjerrige p hvordan situasjonen i Namsos er siden vi bor her og siden vi selv snakker en dialekt som er utsatt for forsvinne. Hvordan snakker ungdommer og eldre i Namsos n? har det forandret seg mye og hva tenker namsosinger om forandringene som skjer? Det skal vi finne ut og derfor intervjuet vi bde ei jente i ungdomsalderen, Anna (16) og en mann fra den eldre generasjonen, Rolf Vidar (74) for f deres innblikk p saken. 

Intervjuet med Anna: 

Vi ville finne ut av hvordan tenringer i Namsos snakker og hvordan de forholder seg til denne dialekten, dette hjalp Anna oss med. 

Hvilken dialekt vil du si at du bruker? 

- vil vell sei at snakke en mellomting av Namsos-dialekta og ytternamdalsk, men det e ikke s stor forskjell. 

Hva synes du om at flere dialekter forsvinner og at Namsos-dialekten kanskje forsvinner? 

-Det at dialkta forsvinn e jo kanskje litt synd, men synes trndersk e ganske stygt uansett s for m gr det fint. Dem som e eldre synes kanskje det e synd fordi det e viktig for dm, og det kan skjnn. meine uansett at det at dialekta forsvinn e ein naturlig ting s det kjem te skje uansett. 

S du vil kanskje bytte dialekt hvis du flytter, eller? 

-Nei, eller  kjem ikke te  bytt med vilje, trur alltid kjem te ha ei dialekt, men bryr m ikke s my om den forandre s. 

Bruker du slangord og har du noen eksempler p slangord du bruker? 

- bruke ikke s my slang, vrtfalll ikke nr snakke med folk i virkeligheta, det e vell nesten ingen i Namsos som bruke s veldig my slangord og lnord, og dem lnordan som blir brukt e for det meste engelsk. P nett derimot s bruke mang forkortelsa og slangord. bruke for eksempel:  

#ELNS = Eller noe slikt. 

#SNITCHE = sladre. 

#DITCHE =  dumpe, eller forlate noen. 

#INS = Ikke noe spesielt. 

#RAGE= klikke/bli sint. 

#ON FLEEK = noe som er perfekt.                                                                                                                                                                              

#IRL=In Real Life (i virkeligheten)                                                                                                                                                                        

#WTF= What The Fuck 

S du vil si at det ikke snakkes s mye kebabnorsk i Namsos? 

-Absolutt, har aldri hrt nnn som snakke kebabnorsk i Namsos, men det kjem vell etter hvert trur . 

Intervjuet med Rolf Vidar:

Vi fikk n hre Annas syn p utviklingen av dialekten og hvordan hun snakker, men de eldre har ofte en annen mening enn det ungdom har, s vi fikk Rolf Vidar til dele hans tanker om dette temaet. 

Hvilken dialekt mener du at du snakker? 

- vil nok sei at snakke Namsos dialekta, men kanskje litt breiar ennj ka dokk ungdomman gjr

S du merker at Namsos dialekten er i endring? 

-Ja virkelig, det er nok mest dem unge som endre p den, vi voksne held godt fast p den gamle dialekta vorres, humret Rolf Vidar. 

S du mener at den eldre generasjonen ikke bruker s mye slang ord? 

- e litt usikker p ka slang e, men det e vell nkk som ungdomman bruke no te dags, sa Rolf Vidar lattermildt 

Men hva tenker du om at den yngre generasjonen endrer p dialekten? 

- synes det e veldig kjedelig og dumt, dialekta e jo i mitt syn nkka som e viktig for dm plassan dialktan tehre, for det e jo ein del av identiteten  kulturn vorres den vise kor vi kjm ifra. Fortalte han 

Siden sprket endrer seg spass mye som det gjr s vil vi teste om du vet hva disse ordene og uttrykkene betyr, " hooke", " chille","ins","rage"  

-Haha " hooke" har vell nkka med krok og gjr?, " chille" veit  betyr  slappe av, "ins" og "dd" har ikke peiling p ka betyr. "Rage" e vell et anna ord for ein rak, eller verbet " rake" kanskje. 

Sprket har endret seg betydelig gjennom rene, og uheldigvis henger den eldre generasjonen litt etter, som vi kunne se da vi testet Rolf  Vidar og spurte han om noen slangord og forkortinger. Dette kan fre til at det blir vanskeligere for ungdom og eldre kommunisere mellom seg nr hver av dem snakker s forskjellig. 

N har vi ftt sett hva bde den yngre og den eldre generasjonen synes om utviklingen av Namsos dialekten og hvordan de snakker. For gi et godt eksempel p hvordan eldre og yngre snakker i Namsos p nett s har vi laget "chatter" bde mellom to eldre personer og to tenringer.  

P disse to bildene ser vi en typisk samtale mellom to tenringsjenter: 

 

 

P dette bildet derimot, ser vi en typisk samtale mellom to eldre menn: 

 
 

Her kan vi se en tydelig forskjell mellom hvordan eldre mennesker kommuniserer med hverandre p meldinger og typiske ungdommer. Som man kan se, s bruker ungdommene mer slang, lneord og forkortinger, og bruker mer banneord enn de eldre personene. Ungdommer kommuniserer generelt p en annen mte enn de eldre nr det gjelder meldinger. Ungdom skriver til hverandre p den samme mten som om de hadde snakket med hverandre i virkeligheten, mens de eldre skriver til hverandre som om de hadde sendt brev til hverandre. Da snakker man kanskje ikke like mye om for eksempel sladder og bryr seg mer om skrive "pent", nemlig p bokml, og skrive grammatisk riktig. Eldre bruker ofte mange punktum i en liten melding mens ungdommer kan skrive en lang beskjed ved hjelp av bare komma. Men de fleste ungdommer skriver p den dialekten de har, og ikke p bokml, og er kanskje ikke like nye med skrive grammatisk korrekt, i tillegg til at de bruker forkortinger, lneord, slang og banneord. 

Vi vet en del fra fr om dialektene og mtene man snakker p i Namsos, men n etter ha snakket med andre har vi ftt overblikk over dialekt-situasjonen i Namsos. Det vi har funnet ut av gjennom intervjuene er rett og slett at det er en ganske stor splittelse mellom de yngre og eldre. Det hres alts ut som at de yngre ikke bryr seg s mye om dialekter som det de eldre gjr. Intervjuene vre viser ogs at det blir tatt i bruk mye nye ord i den yngre generasjonen, men det er for det meste engelske ord, og ikke s mye ord fra det som kalles kebabnorsk.

Vi vet n hvor stor forskjell det er p dialekten til de eldre og de yngre s vi har kommet opp med en formening om hva vi synes om dialektutviklingen i Namsos. Vi fire forstr bde Annas og Rolf Vidars syn p utviklingen. Vi kan forst at den eldre generasjonen vil beholde dialektene for dialekter er jo en del av identiteten vr.  Den forteller om hvor man kommer fra, den tilhrer historien til det stedet man er fra, noe som gjr dialekten viktig. Dialektene som finnes i Norge er jo noe unikt, og det er jo noe som er typisk norsk. Vi Nordmenn elsker jo alt som er norsk og da vil vi gjerne beholde det. Men p den andre siden s er vi ogs enige i det Anna sier. Dialekter er jo noe som forandres hele tiden og slik skal det jo vre, hvis ikke vre forfedre hadde endret p sprket s hadde jo vi snakket islandsk. Forandringer skjer og det er naturlig, vi mener ogs at de forandringene som skjer bare tilpasser sprket den tidsalderen vi lever i n enda mer. Vi skrev tidligere at globalisering frer til kt bruk av engelske ord, og det kan vre veldig nyttig i en verden hvor samarbeid med andre land er viktig. Forkortinger og andre uttrykk kan ogs hjelpe til med effektivitet slik at man slipper skrive lange setninger. Vi i gruppa mener uansett at det m finnes en balanse mellom det  forandre dialektene, men ogs det  bevare dialektene. Vi vil at folk skal kunne hre at vi er fra Namsos nr vi er blitt eldre, men ogs at dialekten m kunne forandre seg. 

 

 

 

 

Les mer i arkivet Desember 2016
namsosdialekten

namsosdialekten

16, Namsos

Hei! Herre e ein blogg som har blitt skrevvi av fire eleva som gr p Olav Duun videregende skole. Vi e veldig interessert i dialekta og har derfor valgt skriv om Namsosdialekta. Kos d med lesinga av vrres blogg :)

Kategorier

Arkiv

Siste innlegg

Siste kommentarer

Lenker

hits